Tè e infusi per il freddo

Tutti possono prendere un raffreddore durante tutto l’anno, ma in autunno e in inverno, cioè più freddo volte, è dove si verificano più casi. Medicina naturale sempre ha optato per piante e fiori medicinali, caldi presi e sotto forma di infusione vi aiuterà ripristinare le difese ed eliminare i sintomi di un raffreddore, in modo efficace e senza effetti collaterali.

Tees und Aufgüsse für die kalte

Jeder kann eine Erkältung im ganzen Jahr, aber Herbst und Winter nehmen, also kälter Zeiten, wo mehr Fälle auftreten. Natürliche Medizin immer entschied sich für Pflanzen und Heilpflanzen Blumen, heiße genommen und in Form von Infusion wird Ihnen helfen Ihre Abwehrkräfte zu erholen und zu beseitigen die Symptome einer Erkältung wirksam und ohne Nebenwirkungen.

Tisanes et infusions pour le froid

Tout le monde peut prendre un rhume tout au long de l’année, mais l’automne et l’hiver, c’est-à-dire plus froid fois, est où davantage de cas se produire. Médecine naturelle toujours a opté pour les plantes et fleurs médicinales, chauds pris et sous forme d’infusion vous aidera à récupérer vos défenses et d’éliminer les symptômes d’un rhume, efficacement et sans effets secondaires.

Teas and infusions for the cold

Everyone can take a cold throughout the year, but autumn and winter, i.e. colder times, is where more cases occur. Natural medicine always has opted for plants and medicinal flowers, hot taken and in the form of infusion will help you recover your defenses and eliminate the symptoms of a cold, effectively and without side effects.